茶的定名与茶字定形
中国远古时代,没有文字,靠语言传说。茶名见诸文字,始於周公《尔雅·释木篇》:价,苦茶也。价。卖音买,近茶音。秦代以前,中国各地的语言、文字还不统一。茶的名称,存在同物共名,据陆羽《茶经》记载,唐代以前,茶有荼、蔎、名、茹等名称。中唐以后能行茶音,文字集中於荼字。
中唐以前,存在一字多用、同字共物的问题。中唐以后,将荼字减去一横笔,成为茶字,正式定形,据《茶经》注,茶字始出於《开元文字音义》。茶字定形至今已有一千三百余年历史。汉字是象形文字,茶字,有十笔划,分三部分组拼而成,上部为十十,象茶的牙叶,中部人,象树冠,下部木,代表树干,是木本植物。茶,还有很多别名。中国幅员广阔,民族众多,有一些少数民族,还有本民族称茶的语言和文字。汉民族也有一些地区性的方言和发音。在文艺领域裹,还有很多茶的趣名。国外茶名如今世界名国的茶名读音,都是从中国直接或间接传去。可分两大体系:一是,普通话语音:茶——CHA,一是退音——TEY方言语音,即原於福建厦门地方语言,两种语音在对外传播时间上,有先有后,先为茶音,后为退音。
CHA音*先传往中国的四邻,如东邻日本,直接使用汉字茶,读音CHA,西邻古波斯语:CHA,随后而演变成**伯语音SHAI,土耳其语CHAY,葡萄牙语:CHA,北邻俄语:CHAI,南邻印度、斯里兰卡、巴基斯坦、孟加拉的僧伽罗语也叫CHA。由中国退音TEY传往国外,时间在中国明末清初,西方远洋船队东来贸易的初始时候,因之都是远洋国家使用。其缘起是,公元1664年英国东印度公司在中国沿海称茶为退音,开始拼写成英语TEE,拉丁文释成THEE,后来英语拼成TEA从此以后,便成为英语世界各国通名茶名和语言。至於法语系叫THE,德语系叫TEE,西班牙语系叫TE,都是由厦门的退音,和英语的传音演变而成。